Saturday, October 4, 2025

歌詞の翻訳

私の選んだ曲はSPYAIRの「イマジネーション」です。私が好きなアニメの中一つは「ハイキュイ」で、最初のシーズンのオーペニングは「イマジネーション」です。

このアニメは高校生のバレーボールチームについてから、歌は「大変なものがあっても、頑張ります」の感じを与えたいと思っています。

時々、二つの言葉を組み合わせる後で意味が変わることがあるので、この曲での翻訳では、言葉の選び方やニュアンスに気をつけていました。それも、自分でそのニュアンスと意味を推測することは簡単ではない。知らない単語を調べて、訳しても、、まだ意味が分からない時だけ、AIに意味を聞きました。

時々、日本語の歌詞には分かりにくい意味があるけど、自分で訳すのが難しいから、AIは便利です。しかし、全部に使う必要ではないと思います。時々、気持ちは特別すぎて、AIが真似るできないと思います。真似しようしたら、変になってしまうかもしれません。

これは日本語の歌詞です。

揺れる陽炎 すべり出す汗

響きあう声 叩きあう肩

開けた窓から 空に尋ねた

俺たち この夏 どうなんだい ねぇ、Mr. Future?


これは私の翻訳です。

The shaken heat, the sweat is sliding

Our voices in unison, our shoulders bumping

I ask the sky from my open window

Mr. Future, what challenge are we facing this summer?

https://youtu.be/libAD49_XNw?si=06EYIR2npQQK-tVQ


2 comments:

  1. リナさん、「イマジネーション」は元気な曲ですね~「ハイキュイ」はまた見たことないけど、その曲を聞いて、見たくなります。最後の翻訳はいいですね!

    ReplyDelete
  2. 「まだ意味が分からない時だけ、AIに意味を聞きました」というのは、本当に勉強のために、すばらしいAIの使い方だと思います!
    リナさんの翻訳は、歌詞の情熱が伝わってきて、とても素敵です!

    ReplyDelete

「方言と私」

日本語はもう難しいと思いますが、日本の方言はもっと複雑な聞こえます。でも、実は、もっと学んで見たら楽しそうだと思います。私にとって一番面白いと思ったのは、日本は小さい国なのに、それでもさまざまな方言があることです。 メキシコでは方言があるけど、方言というより訛りの違いが多くて、同...